logo-vm

Aviso de privacidad

TIPO DE BECA CODIGO PAIS LUGAR ACTIVIDAD INICIA TERMINA
Menores de Edad
ANEC20 FRANCIA Pompey54340... RENO,MANU 07/08/2023 23/08/2023

Pompey goes green! | ANEC20 | 2023-08-07 - 2023-08-23 | RENO,MANU | Age: 14 - 17

ENGLISH : Pompey is a town in the East of France, which puts a lot of energy, each year, to welcome international volunteers on its territory. Workcamps have been organized there since 2016. Volunteers have been able to work on the restoration of a medieval castle, the maintenance of an old farm isolated from the town and the creation of plant weaving. All these projects have one thing in common: they are located on the Plateau de l Avant-Garde, a large sports and nature area on the heights of the city. It s up to you to participate in the development of the Plateau! FRENCH : Pompey est une commune dans l Est de la France, qui met beaucoup d énergie, chaque année, pour accueillir des bénévoles internationaux sur son territoire. Des chantiers y sont organisés depuis 2016. Les bénévoles ont pu travailler à la restauration d un château médiéval, à l entretien d une ancienne ferme isolée de la commune et à la réalisation de tressages végétaux. Mais cette année, la Commune souhaite donner une nouvelle impulsion au projet : faire un chantier 100% vert, sur les travaux... mais aussi sur le campement !

Work: ENG : This year your mission, if you accept it, will be to create and install a playful course on biodiversity in the Avant-Garde State Forest. You will also be required to maintain the trail and its facilities, create nesting boxes, insect hotels and perhaps a few benches. All while always using environmentally friendly techniques and materials! The missions may vary according to your desires and the progress of the work... To help you on this site, a technical supervisor will be there at all times of the work. But other people will come to help you, associations such as the Ligue de Protection des Oiseaux or L Atelier Vert. It will therefore also be an opportunity for you to learn more about the environment and biodiversity. FR : Cette année ta mission, si tu l acceptes, sera de créer et d installer un parcours ludique sur la biodiversité dans la Forêt Domaniale de l Avant-Garde. Tu sera aussi amené à entretenir le sentier et ses aménagements, créer des nichoirs, des hôtels à insectes et peut-être quelques bancs. Le tout en utilisant toujours des techniques écologiques et des matériaux respectueux de l’environnement ! Les missions pourront varier selon vos envies et l avancée des travaux… Pour t aider sur ce chantier un.e encadrant.e technique sera là à tous les temps de travaux. Mais d autres personnes viendront vous aider, des associations telles que la Ligue de Protection des Oiseaux ou L Atelier Vert. Ce sera donc aussi pour toi l occasion d en apprendre plus sur l environnement et la biodiversité.

Accomodation and food: ENG : If you like camping and nature, this camp is for you! You will be accommodated in a tent, close to the Castle. The campsite is a green setting, next to the forest. You will be quiet there and can enjoy beautiful evenings around the fire! Toilets and showers are near the site and a kitchen will be set up at the camp. Bring your sleeping bag and an inflatable mattress. All aspects of collective life (shopping, meal preparation, cleaning) will be managed between volunteers, based on a functioning that you will have decided together (eg: use of planning, formation of pairs, etc.). You will be helped in this task by a community life facilitator. The aim is for each volunteer to be an actor in their stay with respect for others and community life. So, bring back ideas, recipes, music from home to share with the rest of the group! FR : SiSi tu aimes le camping et la nature, ce chantier est fait pour toi ! Tu seras hebergé·e sous tente. Le lieu de camping est un écrin de verdure, à côté de la forêt et du château médiéval de la commune. Vous y serez au calme, et pourrez profiter de belles soirées autour du feu ! Les toilettes et les douches sont à proximité du site et une cuisine sera installée sur le campement. Apporte ton sac de couchage et un matelas gonflable. Les bénévoles, qui seront acteurs et actrices de leur séjour, participeront chacun·e·s aux taches quotidiennes (courses, cuisine, rangement et nettoyage... ), l organisation du roulement sera fait avec l équipe d animation qui est là pour veiller au bon déroulement, l objectif est de gagner en autonomie et que chacun·e agisse individuellement pour permettre un bon fonctionnement collectif ! Tou·te·s ensemble, vous réfléchirez à comment travailler, se nourrir, s amuser, se déplacer, visiter la région de la façon la plus respectueuse de l environnement : vous pourrez vous déplacer en vélo, utiliser des toilettes sèches et des douches solaires, manger bio et local, diminuer votre consommation de viande, tester des journées sans électricité, etc.

Location: Pompey54340

Location and Leisure: ENG : Several activities on the theme of the environment are planned for this project (interventions, visits, debates...). Besides, you can also discover the region: Pompey is 15 minutes from Nancy and its mythical Place Stanislas, considered one of the 5 most beautiful places in the world! The camp is located right next to a tree climbing park and other leisure activities. Installed on the heights of Pompey, you can enjoy the view of the Moselle valley! In addition, these 2 weeks will be an opportunity to create links with the population and local associations which will share with you local culinary specialties (madeleines, cheese, etc.). FR : Plusieurs activités sur la thématique de l environnement sont prévues pour ce chantier (interventions, visites, débats...). A côté, tu pourras aussi découvrir la région : Pompey se trouve à 15 minutes de Nancy et sa mythique Place Stanislas, considérée comme l’une des 5 plus belles places du monde ! Le chantier est situé juste à côté d un parc d accrobranche et d autres activités de loisirs. Installé·e sur les hauteurs de Pompey, tu pourras profiter de la vue sur la vallée de la Moselle ! De plus, ces 2 semaines seront l occasion de créer des liens avec la population et des associations locales qui vous feront partager des spécialités culinaires locales (madeleines, fromage,...).

Airport: ETZ

Train/Bus station: Pompey train station (zip code: 54340)

Pompey train station (zip code: 54340) on the 07/08/2023 from 5:00 PM

Language: eng,fra

Extra Fee: 250 EUR

ENG : There is a possibility of wifi access but only at a specific point located near the buildings, a few hundred meters from the campsite. Unfortunately, the accommodation and work sites are not accessible for wheelchairs. Volunteers might be assisted from time to time by local volunteers. Globally on our teenager workcamps, we chose to book half of the spots for French volunteers. The aim is to allow a maximum of young people to access intercultural learning, to promote volunteer's commitment as a first step and then experience an international workcamp abroad. EXTRA FEES: reduced to 250€ for international volunteers. Pay attention! Our national participants in France pay the regular 360€ of extra fees. International volunteers coming from our partners in other countries than France pay only 250€ of extra fees. FR : Il y a une possibilité d'accès au wifi mais uniquement à un point localisé près des bâtiments, à quelques centaines de mètres du campement. Malheureusement les sites d'hébergement et de travaux ne sont pas accessibles aux fauteuils roulants. Les volontaires pourront être aidés ponctuellement par des bénévoles locaux·ales. Sur l'ensemble de nos chantiers adolescents, nous avons fait le choix de réserver la moitié des places pour des bénévoles français·es. L'objectif : permettre à un maximum de jeunes d'avoir accès à l'apprentissage de l'interculturalité, de favoriser l'engagement bénévole et suite à cette expérience, de développer la mobilité à l'international. Les frais de participation pour les participant·e·s français·es sont de 360 euros. Pour des raisons techniques, le site internet ne permet d’afficher que les frais payés par les candidat·e·s français·es (360€). Les participant·e·s internationaux·ales payent 250€, hors frais dus à leur structure d'envoi. Pour plus de renseignements, ne pas hésiter à nous contacter.